Acts and legalisation
Below you will find more information on:
The Belgian Office, Taipei (BOT) delivers the following acts and certificated in Dutch, French or German (the following consular fees apply) :
- Registration certificate
- Residence certificate
- Household composition certificate
- Registry certificate
- Certificate of existence (usually delivered by social security)
- Certificate of nationality
- Certificate of non-impediment to marriage – only for marriage in Taiwan
For copies ou extracts from a civil status record, contact the competent authorities (city, court, notary…) in Belgium.
For a certificate of custom, please contact the FPS Justice, Family Law Department, Boulevard de Waterloo 115 – 1000 Bruxelles (Tél +32 2 542 65 11 – Fax +32 2 542 70 23 – email@example.com)
Legalisation of documents
A document that is official and legal in one country is not necessarily official and legal in another. Many documents must therefore be legalised if you wish to use them abroad.
To legalise documents issued in Belgium to be used in Taiwan, click: here.
To legalise documents issued in Taiwan to be used in Belgium, click: here.
Translation of documents
According to the Belgian legislation on the use of languages, all documents intended for Belgian public authorities must be either written in the official language of the region you are living in or accompanied by a certified translated copy in that language.
To translate your Taiwanese documents into Dutch, French or German, please consult the list of translators. The BOT does not offer translation services to individuals.
For the declaration of a newborn, please contact our office for further information.
Kindly note that:
- In the Brussels-Capital Region, the official languages are French and Dutch
- In Wallonia, French is the official language except in the 9 districts of Eupen where German is the official language
- In Flanders, Dutch is the official language
- Some specific rules apply to the so-called municipalities with languages facilities.
The BOT can only certify documents that it has produced itself. In other words, should you want to obtain a certified copy of a document produced by third parties, you will need to refer to the administration, the company, the school, etc. that has produce the original version of this document.